onsdag 18 september 2013

Badkarsköp: Bruksanvisningen var på ungerska!


När jag skulle köpa badkaret frågade jag efter en bruksanvisning. Jag fick svaret att det kunde jag inte få i förväg. Den låg nedpackad tillsammans med badkaret. Men när leveransen skett, och badkaret packats upp, fanns det ingen bruksanvisning. Jag ringde om detta och fick löfte om att allt skulle göras för att jag skulle få den saknade bruksanvisningen. Dagen därpå ringde butiken och sa att nu skulle det per mail komma en bruksanvisning.
   Och det gjorde det, men jag blev mycket överraskad. Här följer en mening från mailtexten:
All elektrisk utrustning , metallkonstruktioner , konstruktion dugaszalo uttag vedőerintkezőit egypotenciara etablera lokala nätverk av mes 2.4 badet ligger i stadsdelen

Mycket lätt att förstå!
Jag tyckte det påminde om en översättning av Google Translate.
I ett mail skrev jag och klagade. Jag fick ett snabbt svar med en ursäkt och erkännande om att Google Translate hade anlitats. Butiken hade översatt till svenska en ungersk originaltext. Det är där tillverkaren finns och butiken hade endast en ungersk bruksanvisning!
Jag har i ett nytt mail frågat om detta innebär att detta badkar aldrig tidigare sålts i Sverige.
På det har jag inte fått något svar.
.

Inga kommentarer: